au

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Translingual[edit]

Symbol[edit]

au

  1. IAU recommended unit symbol for astronomical unit

Usage notes[edit]

IAU bodies, such as the Minor Planet Center, themselves frequently use AU instead of "au"

Synonyms[edit]

  • ua (BIPM recommendation for the unit symbol of astronomical unit)
  • (Unicode glyph for astronomical unit)

English[edit]

Noun[edit]

au (uncountable)

  1. Abbreviation of atomic unit.
  2. Abbreviation of arbitrary unit.
  3. Abbreviation of astronomical unit.
  4. Abbreviation of Absorbance Units.

Anagrams[edit]

Alemannic German[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old High German ouh, from Proto-Germanic *auk. Cognate with German auch, Dutch ook, English eke, Swedish och.

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

au

  1. also, too

Aragonese[edit]

Etymology[edit]

From Latin avis, avem.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

au f (plural aus)

  1. bird

References[edit]

  • ave”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)

Arin[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Proto-Yeniseian *aw.

Pronoun[edit]

au

  1. you (singular)

Big Nambas[edit]

Interjection[edit]

au

  1. yes
    Au, ip'as!.
    Yes, alright!.

References[edit]

Catalan[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Inherited from Latin au (oh! ow! oh dear! goodness gracious!).

Interjection[edit]

au

  1. now (as an incitement to action or to a decision)

Etymology 2[edit]

Inherited from Latin avis, avem, from Proto-Italic *awis (bird), from Proto-Indo-European *h₂éwis (bird).

Noun[edit]

au f (plural aus)

  1. bird
    Synonym: ocell
Related terms[edit]

Further reading[edit]

Cia-Cia[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Celebic *asu, from Proto-Malayo-Polynesian *asu, from Proto-Austronesian *(w)asu.

Noun[edit]

au (Hangul spelling 아우)

  1. dog (animal)

Cimbrian[edit]

Etymology[edit]

The sense “north” may be reinforced by or a semantic loan from Venetian: vago su a Trénto (I go north to Trento, literally I go up to Trento). This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Adverb[edit]

au (Sette Comuni)

  1. up, upwards
    au un abeup and down
    Au in de pèrghe machelts khalt
    Up in the mountains it is cold.
  2. north, up north
    Ich ghéa au kan Triin.
    I'm going up north to Trento.

Antonyms[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  • “au” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

Czech[edit]

Interjection[edit]

au

  1. ouch
    Synonym: auvajs

Dutch[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ɑu̯/
  • (file)
  • Hyphenation: au
  • Rhymes: -ɑu̯

Interjection[edit]

au

  1. ouch!
    Au, ja dat doet pijn!Ouch, yeah that hurts!

Descendants[edit]

  • Negerhollands: au, o
  • Petjo: aoew

Esperanto[edit]

Conjunction[edit]

au

  1. H-system spelling of

Estonian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *auvo, itself possibly from Proto-Germanic *auja-, compare Old Norse ey (luck, heavenly aid) and Gothic 𐌰𐍅𐌹- (awi-) in 𐌰𐍅𐌹𐌻𐌹𐌿𐌸 (awiliuþ). Cognate to Finnish auvo and Livonian o’v. Possibly related to the verb avama.

Noun[edit]

au (genitive au, partitive au)

  1. honour/honor, respect

Declension[edit]

Declension of au (ÕS type 26/koi, no gradation)
singular plural
nominative au aud
accusative nom.
gen. au
genitive aude
partitive au ausid
illative ausse audesse
inessive aus audes
elative aust audest
allative aule audele
adessive aul audel
ablative ault audelt
translative auks audeks
terminative auni audeni
essive auna audena
abessive auta audeta
comitative auga audega

Derived terms[edit]

Compounds[edit]

Fijian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Central-Pacific *au, from Proto-Oceanic *(i-)au, from Proto-Austronesian *(i-)aku.

Pronoun[edit]

au

  1. I (personal pronoun)
  2. me (direct object of a verb)
  3. me (object of a preposition)
  4. me (indirect object of a verb)
  5. my (belonging to me)

See also[edit]

Finnish[edit]

Etymology[edit]

Natural.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈɑu̯/, [ˈɑ̝u̯]
  • Rhymes: -ɑu
  • Syllabification(key): au

Interjection[edit]

au

  1. ow, ouch

Synonyms[edit]

Further reading[edit]

Anagrams[edit]

French[edit]

Pronunciation[edit]

Contraction[edit]

au (used with a singular masculine noun)

  1. Contraction of à le (to the, for the, at the).
    Il étudie la musique au conservatoire.
    He studies music at the conservatory.

See also[edit]

Further reading[edit]

Anagrams[edit]

Galo[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Tani *fu.

Noun[edit]

au

  1. grease, fat, oil

Hawaiian[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Polynesian *au, from Proto-Oceanic *(i-)au, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈau̯/, [ˈɐw], [ˈɔw] (rapid speech)

Pronoun[edit]

au

  1. I (personal pronoun)
Usage notes[edit]
  • Unlike other personal pronouns, au has a separate object form aʻu.
Synonyms[edit]
See also[edit]

Etymology 2[edit]

From Proto-Polynesian *qau, from Proto-Malayo-Polynesian *qaʀus.

Noun[edit]

au

  1. era, period of time
  2. current (water)
  3. movement

Verb[edit]

au

  1. (intransitive) to flow
  2. (intransitive) to move

References[edit]

  • Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “au”, in Hawaiian Dictionary, Honolulu: University of Hawaii Press

Hiri Motu[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *kahiw, from Proto-Austronesian *kaSiw.

Noun[edit]

au

  1. tree

Hokkien[edit]

For pronunciation and definitions of au – see (“to soak for a prolonged period of time; to suppress one's feelings for a long time; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of au – see (“cup”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).

Iban[edit]

Interjection[edit]

au

  1. yes

Icelandic[edit]

Pronunciation[edit]

Interjection[edit]

au

  1. An exclamation of awe and surprise; wow.

Synonyms[edit]

Japanese[edit]

Romanization[edit]

au

  1. Rōmaji transcription of あう

Kedang[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *asu, from Proto-Malayo-Polynesian *asu, from Proto-Austronesian *(w)asu.

Noun[edit]

au

  1. dog (animal)

Kott[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Proto-Yeniseian *aw.

Pronoun[edit]

au

  1. you (singular)

References[edit]

Latin[edit]

Pronunciation[edit]

Interjection[edit]

au

  1. Alternative form of hau (expressing pain or grief; oh! ah!)

References[edit]

  • au”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • au”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • au in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Makasar[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *qabu, from Proto-Austronesian *qabu.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

au (Lontara spelling ᨕᨕᨘ)

  1. ash

Maori[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Polynesian *au, from Proto-Oceanic *(i-)au, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.

Alternative forms[edit]

Pronoun[edit]

au

  1. I (personal pronoun)
  2. me (direct object of a verb)
  3. me (object of a preposition)
  4. me (indirect object of a verb)
See also[edit]

Etymology 2[edit]

From Proto-Polynesian *qau, from Proto-Oceanic *qaʀus, from Proto-Malayo-Polynesian *qaʀus (current, flow).

Noun[edit]

au

  1. current (water)
    Synonyms: kato, āwai, ia
  2. whirlpool; rapid
    Synonym: ripo
  3. wake (of a canoe, etc.)
  4. sea; ocean
    Synonyms: tai, moana

Etymology 3[edit]

From Proto-Polynesian *qahu, from Proto-Oceanic *qasu (gall; gall bladder).

Noun[edit]

au

  1. gall; gall bladder
    Synonym: kouawai

Etymology 4[edit]

From Proto-Polynesian *qahu, from Proto-Oceanic *qasu, from Proto-Malayo-Polynesian *qasu (smoke; fume; steam).

Noun[edit]

au

  1. smoke
    Synonyms: auahi, paoa
  2. cloud
    Synonyms: ao, kapua
  3. mist; fog
    Synonyms: haumaringi, kohu

Etymology 5[edit]

From Proto-Polynesian *(q)au (howl, bark).

Verb[edit]

au

  1. to howl, bark (of a dog)

References[edit]

  • au” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.

Middle English[edit]

Noun[edit]

au

  1. Alternative form of awe

Miskito[edit]

Particle[edit]

au

  1. yes

Antonyms[edit]

Mokilese[edit]

Noun[edit]

au

  1. mouth

Possessive forms[edit]

Niuean[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Polynesian *au, from Proto-Oceanic *(i-)au, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.

Pronoun[edit]

au

  1. I (personal pronoun)
  2. me (direct object of a verb)
  3. me (object of a preposition)
  4. me (indirect object of a verb)
  5. my (belonging to me)

See also[edit]

Norwegian Bokmål[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse auk.

Adverb[edit]

au

  1. also, too (used mostly in dialects)
Synonyms[edit]

Etymology 2[edit]

Interjection[edit]

au!

  1. ouch!

References[edit]

  • “nb” in The Bokmål Dictionary / The Nynorsk Dictionary.

Norwegian Nynorsk[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse auk.

Adverb[edit]

au

  1. also, too
Synonyms[edit]

Etymology 2[edit]

Interjection[edit]

au!

  1. ouch!

Etymology 3[edit]

Verb[edit]

au

  1. imperative of aua

References[edit]

Old French[edit]

Alternative forms[edit]

Contraction[edit]

au

  1. Contraction of a le (to the).

Old Irish[edit]

Noun[edit]

au

  1. Alternative spelling of áu (ear)

Mutation[edit]

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
au unchanged n-au
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Polish[edit]

Etymology[edit]

Onomatopoeic.

Pronunciation[edit]

Interjection[edit]

au

  1. ouch (expression of one's own physical pain)
    Synonyms: aua, auć

Further reading[edit]

  • au in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • au in Polish dictionaries at PWN

Portuguese[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

  • Rhymes: -aw
  • Hyphenation: au

Interjection[edit]

au

  1. ouch (expression of minor physical pain)

See also[edit]

Rapa Nui[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈa.u/
  • Hyphenation: a‧u

Etymology 1[edit]

From Proto-Polynesian *au. Cognates include Hawaiian au and Maori au.

Pronoun[edit]

au

  1. I, me
    • 1995, Rapanui: A descriptive grammar[3], page 153:
      Ko tikea 'a e au te moai nui nui ...
      I have seen a big statue.
      Note: This source does not show non-ambiguous glottal stops.

See also[edit]

Etymology 2[edit]

From Proto-Polynesian *qau (current, flow).

Noun[edit]

au

  1. current
    He haro te vaka i te au.
    The boat is towed off course in the current.

References[edit]

  • “au”, in Diccionario etimológico Rapanui-Español, Valparaíso: Comisión para la Estructuración de la Lengua Rapanui, 2000, →ISBN
  • Veronica Du Feu (1996) Rapanui (Descriptive Grammars), Routledge, →ISBN, page 140
  • Paulus Kieviet (2017) A grammar of Rapa Nui[4], Berlin: Language Science Press, →ISBN, page 140

Romanian[edit]

Alternative forms[edit]

  • old orthography

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Probably from a Vulgar Latin *habunt,[1] as a conjugated form of Latin habeō.

Verb[edit]

au

  1. third-person plural present indicative of avea
    (they) have

Verb[edit]

au

  1. (ele/ei) au (modal auxiliary, third-person plural form of avea, used with past participles to form perfect compus tenses)
    (they) have (+ past participle)
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Latin aut.

Conjunction[edit]

au

  1. (rare, regional, archaic) or
    • 1883, Luceafărul, Mihai Eminescu, 149-152:
      Dar cum ai vrea să mă cobor?
      Au nu-nțelegi tu oare,
      Cum că eu sunt nemuritor,
      Și tu ești muritoare?
      But how would I descend to thee?
      Or don't you understand,
      That I am immortal
      And thou a mortal art?
Synonyms[edit]

Adverb[edit]

au

  1. (interrogative, rhetorical) well?, (now) really?
Synonyms[edit]

References[edit]

Swahili[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Arabic أَو (ʔaw).

Pronunciation[edit]

Conjunction[edit]

au

  1. or

Synonyms[edit]

Tahitian[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Polynesian *au, from Proto-Oceanic *(i-)au, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.

Pronoun[edit]

au

  1. I (personal pronoun)
  2. me (direct object of a verb)
  3. me (object of a preposition)
  4. me (indirect object of a verb)
  5. my (belonging to me)

See also[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

au

  1. to sew

Tày[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Tai *ʔawᴬ (to take). Cognate with Northern Thai ᩐᩣ, Lao ເອົາ (ʼao), ᦀᧁ (˙ʼaw), Tai Dam ꪹꪮꪱ, Shan ဢဝ် (ʼǎo), Ahom 𑜒𑜧 (ʼaw) or 𑜒𑜧𑜈𑜫 (ʼaww) or 𑜒𑜨𑜧 (ʼow), Zhuang aeu, Thai เอา (ao).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

au ()

  1. to take; to seize; to receive
    au chènto seize money
    𦙦俙麻排對倍
    Au săm hây mà pài đuổi vậu
    I give out all of my feelings to them.
  2. to marry
    au cănto marry each other
    𠬠丿[⿰弄下]道呂
    Một phít lồng đạo lả au phua
    In an instant, (she) came down to the mortal world to get married.

Derived terms[edit]

References[edit]

  • Hoàng Văn Ma, Lục Văn Pảo, Hoàng Chí (2006) Từ điển Tày-Nùng-Việt [Tay-Nung-Vietnamese dictionary] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Từ điển Bách khoa Hà Nội
  • Lương Bèn (2011) Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary]‎[5][6] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên
  • Lục Văn Pảo, Hoàng Tuấn Nam (2003) Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày]‎[7] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội

Ternate[edit]

Etymology[edit]

From Proto-North Halmahera *aun (blood).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

au

  1. blood

References[edit]

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Tetum[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *qauʀ, compare Indonesian aur.

Noun[edit]

au

  1. bamboo

Tidore[edit]

Etymology[edit]

From Proto-North Halmahera *aun (blood).

Noun[edit]

au

  1. blood

Tokelauan[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈa.u]
  • Hyphenation: a‧u

Etymology 1[edit]

From Proto-Polynesian *au. Cognates include Hawaiian au and Samoan a'u.

Pronoun[edit]

au

  1. I, me
See also[edit]

Etymology 2[edit]

From Proto-Polynesian *-u. Cognates include Hawaiian āu and Samoan āu.

Determiner[edit]

au

  1. (alienable) thy, your
See also[edit]

Etymology 3[edit]

From Proto-Polynesian *aqu. Cognates include Tongan aʻu and Samoan au.

Verb[edit]

au

  1. (intransitive, + ki) to reach
  2. (stative) to be matured at birth

Etymology 4[edit]

From Proto-Polynesian *qau. Cognats include Hawaiian au and Maori au.

Noun[edit]

au

  1. current, flow (of water)

Etymology 5[edit]

From Proto-Polynesian *qahu. Cognates include Hawaiian au and Samoan au.

Noun[edit]

au

  1. gall, bile
  2. gall bladder

Etymology 6[edit]

From Proto-Polynesian *hau. Cognates include Maori au and Samoan au.

Noun[edit]

au

  1. needle for thatching
  2. comb of needles for tattooing

References[edit]

  • R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[8], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 3

Tongan[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Polynesian *au, from Proto-Oceanic *(i-)au, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

au

  1. I (personal pronoun)
  2. me (direct object of a verb)
  3. me (object of a preposition)
  4. me (indirect object of a verb)
  5. my (belonging to me)

Tuvaluan[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Polynesian *au, from Proto-Oceanic *(i-)au, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku.

Pronoun[edit]

au

  1. I (personal pronoun)
  2. me (direct object of a verb)
  3. me (object of a preposition)
  4. me (indirect object of a verb)
  5. my (belonging to me)

See also[edit]

Vietnamese[edit]

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

au

  1. bright and cheerful

Further reading[edit]

West Makian[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

au

  1. (transitive) to climb, ascend
    taau to puI climb the mountain
  2. (intransitive, of the moon) to rise

Conjugation[edit]

Conjugation of au (action verb)
singular plural
inclusive exclusive
1st person taau maau aau
2nd person naau faau
3rd person inanimate iau daau
animate
imperative naau, au faau, au

References[edit]

  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[9], Pacific linguistics (as aw)
  • James Collins (1982) Further Notes Towards a West Makian Vocabulary[10], Pacific linguistics

Western Apache[edit]

Particle[edit]

au

  1. yes