peon
English[edit]
Etymology[edit]
From a combination of Middle French pion, peon and Spanish peón, both from Late Latin pedōnem (“pedestrian”). Doublet of pawn.
Pronunciation[edit]
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈpiː.ən/, /ˈpeɪ.ɒn/
Audio (Southern England) (file) Audio (Southern England) (file) - (General American) IPA(key): /ˈpi.ɑn/, /ˈpeɪ.ɑn/
- (especially sense 3, obsolete) IPA(key): /pɪˈuːn/, /pjuːn/[1]
- Rhymes: -iːən, -ɒn, -iɑn, -eɪɑn
- Homophones: paean, pee-on (one pronunciation)
Noun[edit]
- A lowly person; a peasant or serf; a labourer who is obliged to do menial work.
- (figurative) A person of low rank or importance.
- (India, historical) A messenger, foot soldier, or native policeman.
Related terms[edit]
Translations[edit]
|
References[edit]
- ^ “peon, n.1.”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, September 2005.
Further reading[edit]
- Douglas Harper (2001–2024) “peon”, in Online Etymology Dictionary.
Anagrams[edit]
Norwegian Bokmål[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Hellenistic Ancient Greek παιωνία (paiōnía), from Ancient Greek Παιών (Paiṓn, “Paean, physician of the gods”)/παιών (paiṓn, “a physician”).
Noun[edit]
peon m (definite singular peonen, indefinite plural peoner, definite plural peonene)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “peon” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Hellenistic Ancient Greek παιωνία (paiōnía), from Ancient Greek Παιών (Paiṓn, “Paean, physician of the gods”)/παιών (paiṓn, “a physician”).
Noun[edit]
peon m (definite singular peonen, indefinite plural peonar, definite plural peonane)
References[edit]
- “peon” in The Bokmål Dictionary.
Old French[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Late Latin pedōnem (“pedestrian”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
peon oblique singular, m (oblique plural peons, nominative singular peons, nominative plural peon)
Descendants[edit]
References[edit]
- peon on the Anglo-Norman On-Line Hub
- “peon”, in DEAF: Dictionnaire Étymologique de l'Ancien Français, Heidelberg: Heidelberger Akademie der Wissenschaften, 1968-.
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Spanish peón, from Late Latin pedō.
Noun[edit]
peon m pers
- (agriculture, historical) peon (lowly person; a peasant or serf; a labourer who is obliged to do menial work)
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Learned borrowing from Ancient Greek παιών (paiṓn).
Noun[edit]
peon m inan
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- peon in Polish dictionaries at PWN
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French péon or Spanish peon.
Noun[edit]
peon m (plural peoni)
Declension[edit]
Tagalog[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish peón, from Late Latin pedōnem (“pedestrian”), from Latin ped- (“foot”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
peón (Baybayin spelling ᜉᜒᜌᜓᜈ᜔)
See also[edit]
Chess pieces in Tagalog · mga piyesa sa ahedres (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
hari | reyna | tore | obispo/alpil | kabayo | peon |
Further reading[edit]
- “peon”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- English terms borrowed from Middle French
- English terms derived from Middle French
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English terms derived from Late Latin
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English 1-syllable words
- Rhymes:English/iːən
- Rhymes:English/iːən/2 syllables
- Rhymes:English/ɒn
- Rhymes:English/ɒn/2 syllables
- Rhymes:English/iɑn
- Rhymes:English/iɑn/2 syllables
- Rhymes:English/eɪɑn
- Rhymes:English/eɪɑn/2 syllables
- English terms with homophones
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Indian English
- English terms with historical senses
- en:Slaves
- Norwegian Bokmål terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- nb:Flowers
- nb:Plants
- Norwegian Nynorsk terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Flowers
- nn:Plants
- Old French terms inherited from Late Latin
- Old French terms derived from Late Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- fro:Military
- fro:Chess
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛɔn
- Rhymes:Polish/ɛɔn/2 syllables
- Polish terms borrowed from Spanish
- Polish terms derived from Spanish
- Polish terms derived from Late Latin
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- pl:Agriculture
- Polish terms with historical senses
- Polish terms borrowed from Ancient Greek
- Polish learned borrowings from Ancient Greek
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish inanimate nouns
- pl:Poetry
- pl:History of Spain
- pl:Occupations
- pl:People
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms borrowed from Spanish
- Romanian terms derived from Spanish
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Late Latin
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Chess
- tl:Slaves