嫂
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
嫂 (Kangxi radical 38, 女+9, 12 strokes, cangjie input 女竹難水 (VHXE), four-corner 47447, composition ⿰女叟)
Derived characters[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 268, character 34
- Dai Kanwa Jiten: character 6603
- Dae Jaweon: page 536, character 8
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1066, character 18
- Unihan data for U+5AC2
Chinese[edit]
trad. | 嫂 | |
---|---|---|
simp. # | 嫂 |
Glyph origin[edit]
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *suːwʔ) : semantic 女 (“woman”) + phonetic 叟 (OC *suːʔ)
Etymology 1[edit]
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): sou2
- Hakka
- Eastern Min (BUC): sō̤
- Southern Min
- Wu (Wugniu)
- (Northern): 5sau
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄙㄠˇ
- Tongyong Pinyin: sǎo
- Wade–Giles: sao3
- Yale: sǎu
- Gwoyeu Romatzyh: sao
- Palladius: сао (sao)
- Sinological IPA (key): /sɑʊ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: sou2
- Yale: sóu
- Cantonese Pinyin: sou2
- Guangdong Romanization: sou2
- Sinological IPA (key): /sou̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: só
- Hakka Romanization System: so`
- Hagfa Pinyim: so3
- Sinological IPA: /so³¹/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: sō̤
- Sinological IPA (key): /so³³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
Note:
- so2 - vernacular;
- sao2 - literary.
- Middle Chinese: sawX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*suːwʔ/
Definitions[edit]
嫂
- sister-in-law (older brother's wife)
- friend's wife
Synonyms[edit]
Compounds[edit]
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
Definitions[edit]
嫂
- (Hong Kong Cantonese, university slang) Alternative form of soc
References[edit]
- “Entry #9437”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2023.
Japanese[edit]
Kanji[edit]
嫂
- elder brother's wife
Readings[edit]
Korean[edit]
Etymology[edit]
From Middle Chinese 嫂 (MC sawX). Recorded as Middle Korean 수〯 (swǔ) (Yale: swu) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja[edit]
Compounds[edit]
References[edit]
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Hong Kong Cantonese
- zh:Universities
- Chinese student slang
- zh:Family
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with goon reading そう
- Japanese kanji with historical goon reading さう
- Japanese kanji with kan'on reading そう
- Japanese kanji with historical kan'on reading さう
- Japanese kanji with kun reading あによめ
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean Han characters
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Han tu