legar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: legär

Latin

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

legar

  1. inflection of legō:
    1. first-person singular future passive indicative
    2. first-person singular present passive subjunctive

Norwegian Nynorsk

[edit]

Noun

[edit]

legar m

  1. plural indefinite of lege

Old Galician-Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin ligāre, present active infinitive of ligō.

Verb

[edit]

legar

  1. to tie, bind

Conjugation

[edit]

References

[edit]
  • legar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.

Old Irish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

legar

  1. passive singular imperative of legaid

Mutation

[edit]
Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
legar
also llegar after a proclitic
legar
pronounced with /l(ʲ)-/
unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Old Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin ligāre.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

legar

  1. to tie, bind (e.g. with rope)
    • c. 1260, Gonzalo de Berceo, Milagros de Nuestra Señora:
      legáronli las manos con un fuerte dogal.
      They tied his hands together with a strong noose.
  2. to make impotent for procreation through the use of a spell or hex[1]
[edit]

Descendants

[edit]
  • Spanish: legar (regional, rare)

References

[edit]

Polish

[edit]
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈlɛ.ɡar/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɛɡar
  • Syllabification: le‧gar

Noun

[edit]

legar m inan

  1. joist

Declension

[edit]

Further reading

[edit]
  • legar in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • legar in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin legāre.

Pronunciation

[edit]
 
 
  • (Portugal) IPA(key): /lɨˈɡaɾ/ [lɨˈɣaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /lɨˈɡa.ɾi/ [lɨˈɣa.ɾi]

  • Hyphenation: le‧gar

Verb

[edit]

legar (first-person singular present lego, first-person singular preterite leguei, past participle legado)

  1. (transitive) to bequeath, leave, will (make a bequest)
  2. (transitive) to legate

Conjugation

[edit]

Further reading

[edit]

Romanian

[edit]

Etymology

[edit]

Unknown.

Noun

[edit]

legar n (plural legare)

  1. ruler (instrument)

Declension

[edit]

References

[edit]
  • legar in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN

Spanish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Latin lēgāre.

Verb

[edit]

legar (first-person singular present lego, first-person singular preterite legué, past participle legado)

  1. (transitive) to hand down
[edit]

Etymology 2

[edit]

Inherited from Old Spanish legar, inherited from Latin ligāre. Compare the doublets ligar and liar.

Verb

[edit]

legar (first-person singular present lego, first-person singular preterite legué, past participle legado)

  1. (transitive, rare) to join, bring together, unite[1]
    Synonyms: juntar, congregar, reunir
  2. (transitive, rare, regional) to tie or bind (especially in the context of tying sheep for shearing[2])
    Synonym: atar

Conjugation

[edit]

References

[edit]
  1. ^ N4NTDsX”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
  2. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Further reading

[edit]