ränna

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Swedish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Probably from Old Norse renna, yielding also Icelandic renna, Norwegian renne, Danish rende; from Proto-Germanic *rannijǭ, Also related to Gothic 𐍂𐌹𐌽𐌽𐍉 (rinnō), Old High German rinna (both from *rinnǭ).

Noun

[edit]

ränna c

  1. a narrow, natural or constructed channel (usually open at the top) that conveys or might convey water (or another liquid, or something that might slide along it or the like); a gutter, a chute, a trough, a flume, a channel, etc.
  2. a narrow fairway; a canal, a channel, etc.
    1. a channel (open channel in an ice cover)
      Synonym: isränna (ice channel)

Declension

[edit]
Declension of ränna 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative ränna rännan rännor rännorna
Genitive rännas rännans rännors rännornas

Hyponyms

[edit]

See also

[edit]

Etymology 2

[edit]

From Old Swedish rænna, Old Norse renna, from Proto-Germanic *rannijaną. Originally causative of rinna.

Verb

[edit]

ränna (present ränner, preterite rände, supine ränt, imperative ränn)

  1. to run ((back and forth) in a somewhat wild, hectic, or unruly manner – sometimes hyperbolically)
    ränna omkring
    run around
    ränna (runt) på stan och leta presenter
    run around town looking for presents
    ränna på krogen
    go to the pub all the time [disapprovingly]
    ränna efter kjoltyg
    chase after skirts (women)
    Låt inte ungarna ränna på stan
    Don't let your kids run around town
    ungdomar som är ute och ränner på nätterna
    kids [youth] who are out running around at night
    Bonden kom rännandes och spottade och svor
    The farmer came running, spitting and swearing
  2. to run, to thrust (drive with force)
    Han rände spjutet i fiendens rygg
    He thrust the spear into the enemy's back
  3. to run (into something, with force)
    Tåget spårade ur och rände in i en lada
    The train derailed and ran into a barn

Usage notes

[edit]

Has a somewhat folksy tone, especially when used as a more general substitute for springa.

Conjugation

[edit]

References

[edit]