ómós
Jump to navigation
Jump to search
Irish[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Middle English homage, from Old French homage, hommage, from Medieval Latin homināticum (“homage, the service of a vassal”).
Noun[edit]
ómós m (genitive singular ómóis)
- homage, respect
- reverence, veneration
- deference, obedience
- tribute (acknowledgment of gratitude, respect or admiration)
Declension[edit]
Declension of ómós
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms[edit]
Mutation[edit]
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
ómós | n-ómós | hómós | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- “ómós”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “fomós, omós”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904) “fomós”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 328
- Dinneen, Patrick S. (1904) “ómóid”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 532
- Dinneen, Patrick S. (1904) “ómós”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 533
- Ó Dónaill, Niall (1977) “ómós”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN