加西亞
Jump to navigation
Jump to search
See also: 加西亚
Chinese[edit]
phonetic | ||||
---|---|---|---|---|
trad. (加西亞) | 加 | 西 | 亞 | |
simp. (加西亚) | 加 | 西 | 亚 |
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧㄚ ㄒㄧ ㄧㄚˋ
- Tongyong Pinyin: Jiasiyà
- Wade–Giles: Chia1-hsi1-ya4
- Yale: Jyā-syī-yà
- Gwoyeu Romatzyh: Jiashiyah
- Palladius: Цзясия (Czjasija)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯ä⁵⁵ ɕi⁵⁵ jä⁵¹/
- (Standard Chinese)+
Proper noun[edit]
加西亞
- A transliteration of the Spanish surname García
- A transliteration of the English, Portuguese, or French surname Garcia
References[edit]
- Proper Names And Translation Service, Xinhua News Agency, editor (1993), “García 加西亚 [西]”, in 世界人名翻译大辞典 [Names of The Worlds Peoples: A comprehensive dictionary of names in Roman-Chinese] (in Chinese), Beijing: China Translation & Publishing Corporation, →ISBN, →OCLC, page 1034.
- Proper Names And Translation Service, Xinhua News Agency, editor (1993), “Garcia 加西亚 [英、法、葡、芬]”, in 世界人名翻译大辞典 [Names of The Worlds Peoples: A comprehensive dictionary of names in Roman-Chinese] (in Chinese), Beijing: China Translation & Publishing Corporation, →ISBN, →OCLC, page 1034.
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese renderings of Spanish surnames
- Chinese terms derived from Spanish
- Chinese terms borrowed from Spanish
- Chinese renderings of English surnames
- Chinese terms derived from English
- Chinese terms borrowed from English
- Chinese renderings of Portuguese surnames
- Chinese terms derived from Portuguese
- Chinese terms borrowed from Portuguese
- Chinese renderings of French surnames
- Chinese terms derived from French
- Chinese terms borrowed from French