子宮
Jump to navigation
Jump to search
See also: 子宫
Chinese[edit]
Etymology 1[edit]
child; son; (noun suffix) child; son; (noun suffix); small thing; seed; egg; 1st earthly branch; 11 p.m.–1 a.m., midnight |
palace; uterus | ||
---|---|---|---|
trad. (子宮) | 子 | 宮 | |
simp. (子宫) | 子 | 宫 | |
Literally: “palace for the child”. |
Attested in 千金翼方 [c. 682] by Tang dynasty physician Sun Simiao.
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): zi2 gung1
- (Taishan, Wiktionary): du2 guung1
- Hakka (Sixian, PFS): chṳ́-kiûng
- Jin (Wiktionary): zi2 gung1
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗˇ ㄍㄨㄥ
- Tongyong Pinyin: zǐhgong
- Wade–Giles: tzŭ3-kung1
- Yale: dž-gūng
- Gwoyeu Romatzyh: tzyygong
- Palladius: цзыгун (czygun)
- Sinological IPA (key): /t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ kʊŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zi2 gung1
- Yale: jí gūng
- Cantonese Pinyin: dzi2 gung1
- Guangdong Romanization: ji2 gung1
- Sinological IPA (key): /t͡siː³⁵ kʊŋ⁵⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: du2 guung1
- Sinological IPA (key): /tu⁵⁵ kɵŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chṳ́-kiûng
- Hakka Romanization System: zii` giung´
- Hagfa Pinyim: zi3 giung1
- Sinological IPA: /t͡sɨ³¹ ki̯uŋ²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: zi2 gung1
- Sinological IPA (old-style): /t͡sz̩⁵³ kũŋ¹¹/
- (Taiyuan)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chú-kiong
- Tâi-lô: tsú-kiong
- Phofsit Daibuun: zw'kiofng
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei): /t͡su⁵³⁻⁴⁴ kiɔŋ⁴⁴/
- IPA (Kaohsiung): /t͡su⁴¹⁻⁴⁴ kiɔŋ⁴⁴/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chír-kiong
- Tâi-lô: tsír-kiong
- IPA (Quanzhou): /t͡sɯ⁵⁵⁴⁻²⁴ kiɔŋ³³/
- (Hokkien: Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: chí-kiong
- Tâi-lô: tsí-kiong
- Phofsit Daibuun: cy'kiofng
- IPA (Philippines): /t͡si⁵⁵⁴⁻²⁴ kiɔŋ³³/
- (Teochew)
- Peng'im: ze2 gêng1
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsṳ́ keng
- Sinological IPA (key): /t͡sɯ⁵²⁻³⁵ keŋ³³/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
Noun[edit]
子宮
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
child; son; (noun suffix) child; son; (noun suffix); small thing; seed; egg; 1st earthly branch; 11 p.m.–1 a.m., midnight |
palace; uterus | ||
---|---|---|---|
trad. (子宮) | 子 | 宮 | |
simp. (子宫) | 子 | 宫 | |
Literally: “the first astrological sign”. |
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zi2 gung1
- Southern Min (Hokkien, POJ): chú-kiong / chír-kiong / chí-kiong
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗˇ ㄍㄨㄥ
- Tongyong Pinyin: zǐhgong
- Wade–Giles: tzŭ3-kung1
- Yale: dž-gūng
- Gwoyeu Romatzyh: tzyygong
- Palladius: цзыгун (czygun)
- Sinological IPA (key): /t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ kʊŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zi2 gung1
- Yale: jí gūng
- Cantonese Pinyin: dzi2 gung1
- Guangdong Romanization: ji2 gung1
- Sinological IPA (key): /t͡siː³⁵ kʊŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chú-kiong
- Tâi-lô: tsú-kiong
- Phofsit Daibuun: zw'kiofng
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei): /t͡su⁵³⁻⁴⁴ kiɔŋ⁴⁴/
- IPA (Kaohsiung): /t͡su⁴¹⁻⁴⁴ kiɔŋ⁴⁴/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chír-kiong
- Tâi-lô: tsír-kiong
- IPA (Quanzhou): /t͡sɯ⁵⁵⁴⁻²⁴ kiɔŋ³³/
- (Hokkien: Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: chí-kiong
- Tâi-lô: tsí-kiong
- Phofsit Daibuun: cy'kiofng
- IPA (Philippines): /t͡si⁵⁵⁴⁻²⁴ kiɔŋ³³/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
Noun[edit]
子宮
See also[edit]
Japanese[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
子 | 宮 |
し Grade: 1 |
きゅう Grade: 3 |
on’yomi |
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
- Homophones: 至急, 支給, 四球, 死球
Noun[edit]
Derived terms[edit]
References[edit]
Korean[edit]
Hanja in this term | |
---|---|
子 | 宮 |
Noun[edit]
子宮 • (jagung or McCune-Reischauer: chagung or Yale: cakwung) (hangeul 자궁)
Vietnamese[edit]
chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
子 | 宮 |
Noun[edit]
子宮
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese terms with obsolete senses
- Mandarin terms with quotations
- zh:Anatomy
- zh:Gynaecology
- Japanese terms spelled with 子 read as し
- Japanese terms spelled with 宮 read as きゅう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with homophones
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- ja:Anatomy
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán