莎草
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
grass; straw; draft (of a document) grass; straw; draft (of a document); careless; rough; manuscript; hasty | |||
---|---|---|---|
trad. (莎草) | 莎 | 草 | |
simp. #(莎草) | 莎 | 草 |
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄙㄨㄛ ㄘㄠˇ
- Tongyong Pinyin: suocǎo
- Wade–Giles: so1-tsʻao3
- Yale: swō-tsǎu
- Gwoyeu Romatzyh: suotsao
- Palladius: соцао (socao)
- Sinological IPA (key): /su̯ɔ⁵⁵ t͡sʰɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: so1 cou2
- Yale: sō chóu
- Cantonese Pinyin: so1 tsou2
- Guangdong Romanization: so1 cou2
- Sinological IPA (key): /sɔː⁵⁵ t͡sʰou̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun[edit]
莎草
- papyrus (plant in the sedge family)
Synonyms[edit]
Japanese[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
莎 | 草 |
かやつり Hyōgaiji |
くさ > ぐさ Grade: 1 |
irregular | kun’yomi |
Etymology[edit]
The kanji are jukujikun (熟字訓), from Chinese 莎草 (suōcǎo).
Noun[edit]
莎草 or 莎草 • (kayatsurigusa)
- Alternative spelling of 蚊帳吊草 (“lesser rice flat sedge (Cyperus iria)”)
Korean[edit]
Hanja in this term | |
---|---|
莎 | 草 |
Noun[edit]
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- zh:Sedges
- zh:Water plants
- Japanese terms spelled with 莎
- Japanese terms spelled with 草 read as くさ
- Japanese terms with rendaku
- Japanese terms spelled with jukujikun
- Japanese terms derived from Chinese
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- ja:Sedges
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script