aah
Jump to navigation
Jump to search
Translingual[edit]
Symbol[edit]
aah
English[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (US) (file)
As an interjection the word is pronounced basically the same way as the interjection ah but the double a stresses prolongation. In the noun and the verb there is no extra prolongation.
Audio (Southern England) (file)
Interjection[edit]
aah
- Indication of amazement or surprise or enthusiasm.
- Aah! That's amazing!
- 1985, Joan Morrison, chapter 5, in Share House Blues, Boolarong Publications, page 62:
- 'Aaah!' they sigh, as the silvery Space Shuttle races heavenwards on top of a towering pillar of flame.
- Indication of joyful pleasure.
- 1834, Edgar Allan Poe, The Assignation:
- Yet I remember—aah! how should I forget?
- Indication of sympathy.
- Aah, I feel so bad for you...
- Indication of mouth being opened wide.
- Dentists would always instruct, say aah!
- To express understanding.
- Aah. Now I understand.
- The sound of one screaming (with as many a's or h's as needed for emphasis).
- AAAHHH! A bug! A bug! Get it off me! Get it off me!
- Aah! A rat!
Derived terms[edit]
Translations[edit]
expressing amazement or surprise
|
Noun[edit]
aah (plural aahs)
- Expression of amazement, surprise, enthusiasm, or fear.
- Expression of joy and/or pleasure.
- The exclamation aah.
Translations[edit]
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Verb[edit]
aah (third-person singular simple present aahs, present participle aahing, simple past and past participle aahed)
- (intransitive, informal) To say or exclaim aah.
- To express amazement or surprise or enthusiasm, especially by the interjection aah.
- Everyone who came by oohed and aahed over her new appearance.
- 2010, Kieran Kramer, chapter 7, in When Harry Met Molly, St. Martin’s Paperbacks, →ISBN, page 66:
- In the next few minutes, Molly tossed dress after dress aside, oohing and aahing at the varied fabrics, the elaborate detailing of each one, until she found a dress that was— / Breathtaking.
- To express joy or pleasure, especially by the interjection aah.
- To express amazement or surprise or enthusiasm, especially by the interjection aah.
Usage notes[edit]
- The object of feelings usually is indicated by the prepositions over or at.
- Very often the word is used together with some other verb derived from an interjection. The most common combination is to ooh and aah.
Translations[edit]
Anagrams[edit]
East Central German[edit]
Etymology[edit]
Adverb[edit]
aah
- (Erzgebirgisch) also, too
Further reading[edit]
- 2020 June 11, Hendrik Heidler, Hendrik Heidler's 400 Seiten: Echtes Erzgebirgisch: Wuu de Hasen Hoosn haaßn un de Hosen Huusn do sei mir drhamm: Das Original Wörterbuch: Ratgeber und Fundgrube der erzgebirgischen Mund- und Lebensart: Erzgebirgisch – Deutsch / Deutsch – Erzgebirgisch[1], 3. geänderte Auflage edition, Norderstedt: BoD – Books on Demand, →ISBN, →OCLC, page 13:
Finnish[edit]
Etymology[edit]
See ah.
Pronunciation[edit]
Interjection[edit]
aah
- aah (indication of joyful pleasure)
Further reading[edit]
- “aah”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Anagrams[edit]
Manx[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Irish áth (compare Irish áth, Scottish Gaelic àth), from Proto-Celtic *yātus (“ford”).
Noun[edit]
aah f (genitive singular aah, plural aahghyn or aaghyn)
References[edit]
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 áth”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- English terms with audio links
- English lemmas
- English interjections
- English terms with quotations
- English nouns
- English countable nouns
- English verbs
- English intransitive verbs
- English informal terms
- English terms with usage examples
- English three-letter words
- East Central German lemmas
- East Central German adverbs
- Erzgebirgisch
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑːh
- Rhymes:Finnish/ɑːh/1 syllable
- Finnish lemmas
- Finnish interjections
- Manx terms inherited from Old Irish
- Manx terms derived from Old Irish
- Manx terms inherited from Proto-Celtic
- Manx terms derived from Proto-Celtic
- Manx lemmas
- Manx nouns
- Manx feminine nouns
- gv:Geography