am Arsch vorbeigehen
Jump to navigation
Jump to search
German[edit]
Etymology[edit]
Literally: “to go past one’s arse” in the sense that it is “tangential”.
Verb[edit]
- (with dative, mildy vulgar) not to bother one at all (expresses English not to give a damn and the like)
Related terms[edit]
- peripher tangieren (minced oath)