assinar
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese assinar, from Latin assignāre, from ad- + signō (“mark, designate”), from signum (“mark”).
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: as‧si‧nar
Verb[edit]
assinar (first-person singular present assino, first-person singular preterite assinei, past participle assinado)
- sign (to write one's signature on a document)
- subscribe (to sign up to receive a publication)
- (obsolete, literature) to indicate; to point; to define; to mark; to designate
Conjugation[edit]
Conjugation of assinar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Quotations[edit]
For quotations using this term, see Citations:assinar.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
Categories:
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese terms with obsolete senses
- pt:Literature