desgaire
Jump to navigation
Jump to search
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Catalan a escaire (“askew”), from escaire (“right angle”), from escairar (“to cut or set at right angles, to square”), from caire (“square”), from Latin quādrum (“square”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
desgaire m (plural desgaires)
- carelessness, slovenliness
- a dismissive gesture
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “desgaire”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014