dilubyo
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish diluvio (“deluge”), from Latin dīluvium.
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /diˈlubjo/ [dɪˈlub.jo]
- Rhymes: -ubjo
- Syllabification: di‧lub‧yo
Noun[edit]
dilubyo (Baybayin spelling ᜇᜒᜎᜓᜊ᜔ᜌᜓ)
- deluge; great flood
- Synonyms: gunaw, pagkagunaw
Related terms[edit]
See also[edit]
Further reading[edit]
- “dilubyo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ubjo
- Rhymes:Tagalog/ubjo/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script