encaiar
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology[edit]
Attested since circa 1390. Perhaps from Latin *incoagulāre, from coagulum.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
encaiar (first-person singular present encaio, first-person singular preterite encaiei, past participle encaiado)
- (intransitive) to get stuck; to freeze
- Synonym: emboutar
- 1390, J. L. Pensado Tomé, editor, Os Miragres de Santiago, Madrid: C.S.I.C., page 47:
- Quando aquel Ihesus, meu señor, ya por la terras preegar, eu avia de moy grãde amor et soydade de veer a sua façe et quigi mãdar pintar a semelança do seu rrostro, que era a mays fremosa criatura do mũdo, en hũu pano por fillar cõ ela prazer et cõforto quando o vise; et querendoo fazer cõteyllo todo, et el pediome o pano et posoo ẽna sua cara et doumo encayado cõ tal figura cal era o seu santo rrostro;
- When that Jesus, my Lord, was going about the lands preaching, I had, because of how big was my love, longing for seeing His face; and I wanted to order a paint after His face, which was the most beautiful creation in the world, in a cloth, for having joy and confort whenever I saw it; and wanting to do it I told him, and He asked me for the cloth, put it on His face and gave it back to me fixed with a figure that was no other than His holy face;
- (intransitive) to get dry
Conjugation[edit]
Conjugation of encaiar
Reintegrated conjugation of encaiar (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Related terms[edit]
References[edit]
- “encayar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “encay” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “encaiar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “encaiar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “encaiar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.