ensiklik
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Dutch encycliek (“encyclical”), from Latin encyclicus (“circular, encyclical”), from Ancient Greek ἐγκύκλιος (enkúklios, “circular, general”), from ἐν- (en-) + κύκλος (kúklos, “circle”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
énsiklik (first-person possessive ensiklikku, second-person possessive ensiklikmu, third-person possessive ensikliknya)
- (Catholicism) encyclical, a papal letter delivered to bishops in the Roman Catholic Church.
- Synonyms: sirkuler, surat edaran
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “ensiklik” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Categories:
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian 3-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- id:Catholicism