fianza
Jump to navigation
Jump to search
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From fiar (“to guarantee”).
Pronunciation[edit]
- IPA(key): (Spain) /ˈfjanθa/ [ˈfjãn̟.θa], /fiˈanθa/ [fiˈãn̟.θa]
- IPA(key): (Latin America) /ˈfjansa/ [ˈfjãn.sa], /fiˈansa/ [fiˈãn.sa]
- (Spain) Rhymes: -anθa
- (Latin America) Rhymes: -ansa
- Syllabification: fian‧za, fi‧an‧za
Noun[edit]
fianza f (plural fianzas)
- (law) suretyship
- (law) bail
- Salió bajo fianza.
- He was released on bail.
- deposit (on a rental item)
- pagar una fianza ― to post a deposit
- bond
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Further reading[edit]
- “fianza”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Spanish 2-syllable words
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/anθa
- Rhymes:Spanish/anθa/2 syllables
- Rhymes:Spanish/anθa/3 syllables
- Rhymes:Spanish/ansa
- Rhymes:Spanish/ansa/2 syllables
- Rhymes:Spanish/ansa/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Law
- Spanish terms with usage examples
- Spanish terms with collocations