ilddåb
Jump to navigation
Jump to search
Danish[edit]
Etymology[edit]
From ild (“fire”) + dåb (“baptism”). Calque of German Feuertaufe. The expression ultimately goes back to Matthew 3:11.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ilddåb c (singular definite ilddåben, not used in plural form)
- baptism of fire (first gunfight of a soldier)
- (figuratively) début (in a difficult matter)
Declension[edit]
Declension of ilddåb
common gender |
Singular | |
---|---|---|
indefinite | definite | |
nominative | ilddåb | ilddåben |
genitive | ilddåbs | ilddåbens |
References[edit]
- “ilddåb” in Den Danske Ordbog