kertsi
Jump to navigation
Jump to search
Finnish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Clipping of kertosäe (“refrain”) + -tsi
Noun[edit]
kertsi (colloquial)
Declension[edit]
Inflection of kertsi (Kotus type 5/risti, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | kertsi | kertsit | ||
genitive | kertsin | kertsien | ||
partitive | kertsiä | kertsejä | ||
illative | kertsiin | kertseihin | ||
singular | plural | |||
nominative | kertsi | kertsit | ||
accusative | nom. | kertsi | kertsit | |
gen. | kertsin | |||
genitive | kertsin | kertsien | ||
partitive | kertsiä | kertsejä | ||
inessive | kertsissä | kertseissä | ||
elative | kertsistä | kertseistä | ||
illative | kertsiin | kertseihin | ||
adessive | kertsillä | kertseillä | ||
ablative | kertsiltä | kertseiltä | ||
allative | kertsille | kertseille | ||
essive | kertsinä | kertseinä | ||
translative | kertsiksi | kertseiksi | ||
abessive | kertsittä | kertseittä | ||
instructive | — | kertsein | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Synonyms[edit]
Etymology 2[edit]
Clipping of kerho (“club”) + -tsi
Noun[edit]
kertsi (colloquial)
Declension[edit]
Inflection of kertsi (Kotus type 5/risti, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | kertsi | kertsit | ||
genitive | kertsin | kertsien | ||
partitive | kertsiä | kertsejä | ||
illative | kertsiin | kertseihin | ||
singular | plural | |||
nominative | kertsi | kertsit | ||
accusative | nom. | kertsi | kertsit | |
gen. | kertsin | |||
genitive | kertsin | kertsien | ||
partitive | kertsiä | kertsejä | ||
inessive | kertsissä | kertseissä | ||
elative | kertsistä | kertseistä | ||
illative | kertsiin | kertseihin | ||
adessive | kertsillä | kertseillä | ||
ablative | kertsiltä | kertseiltä | ||
allative | kertsille | kertseille | ||
essive | kertsinä | kertseinä | ||
translative | kertsiksi | kertseiksi | ||
abessive | kertsittä | kertseittä | ||
instructive | — | kertsein | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of kertsi (Kotus type 5/risti, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|