Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Literally, “still has milk on the lips”.
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /maj ˌɡatas pa sa ˈlabiʔ/ [maɪ̯ ˌɡa.tɐs pɐ sɐ ˈla.bɪʔ]
- Rhymes: -abiʔ
- Syllabification: may ga‧tas pa sa la‧bi
Adjective[edit]
may gatas pa sa labì (Baybayin spelling ᜋᜌ᜔ ᜄᜆᜐ᜔ ᜉ ᜐ ᜎᜊᜒ)
- (idiomatic) still young (as of a person)