mime
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Etymology[edit]
Possibly from Middle English *mime, from Old English mīma (“a buffoon, jester, mime”), from Latin mimus, from Ancient Greek μῖμος (mîmos, “imitator, actor”), but more likely re-borrowed in modern times from French mime (“mimic actor”), from the same source.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mime (countable and uncountable, plural mimes)
- A form of acting without words; pantomime.
- 1977 April 23, Arlene Silva, “Suzanne Fox's Silent Stories”, in Gay Community News, page 10:
- [Silence] demands returning to the self, to innocence and a a portrayal of situations as if all the particulars were completely unknown to the viewer. There are no props but the muscular versatility of the human form. Mime is the one thing that truly proves we can be all things.
- A pantomime actor.
- A classical theatrical entertainment in the form of farce.
- A performer of such a farce.
- A person who mimics others in a comical manner.
- Any of various papilionid butterflies of the genus Chilasa or Papilio, that mimic other species in appearance.
- A unit of imitation in the theory of symbiosism.
Related terms[edit]
Translations[edit]
pantomime
|
pantomime actor
|
classical theatrical entertainment
performer of such a farce
person who mimics others in a comical manner
|
Verb[edit]
mime (third-person singular simple present mimes, present participle miming, simple past and past participle mimed)
- To mimic.
- (intransitive) To act without words.
- To represent an action or object through gesture, without the use of sound.
- In this game, you're given a word, which you have to mime to the others in the group.
Synonyms[edit]
- See also Thesaurus:imitate
Translations[edit]
To act without words
|
See also[edit]
French[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Latin mimus, from Ancient Greek μῖμος (mîmos).
Noun[edit]
mime m (plural mimes)
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
mime
- inflection of mimer:
Further reading[edit]
- “mime”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams[edit]
German[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Verb[edit]
mime
- inflection of mimen:
Japanese[edit]
Romanization[edit]
mime
Latin[edit]
Noun[edit]
mīme
Portuguese[edit]
Verb[edit]
mime
Spanish[edit]
Verb[edit]
mime
Categories:
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/aɪm
- Rhymes:English/aɪm/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English verbs
- English intransitive verbs
- English terms with usage examples
- en:People
- en:Swallowtails
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- Rhymes:French/im
- Rhymes:French/im/1 syllable
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Ancient Greek
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French non-lemma forms
- French verb forms
- German terms with audio links
- German non-lemma forms
- German verb forms
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms