ocorrência
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Medieval Latin occurrentia. By surface analysis, ocorrer + -ência.
Pronunciation[edit]
- (Brazil) IPA(key): /o.koˈʁẽ.si.ɐ/ [o.koˈhẽ.sɪ.ɐ], (faster pronunciation) /o.koˈʁẽ.sjɐ/ [o.koˈhẽ.sjɐ]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /o.koˈʁẽ.si.ɐ/ [o.koˈχẽ.sɪ.ɐ], (faster pronunciation) /o.koˈʁẽ.sjɐ/ [o.koˈχẽ.sjɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /o.koˈʁẽ.si.a/ [o.koˈhẽ.sɪ.a], (faster pronunciation) /o.koˈʁẽ.sja/ [o.koˈhẽ.sja]
- Hyphenation: o‧cor‧rên‧ci‧a
Noun[edit]
ocorrência f (plural ocorrências)
- occurrence (actual instance where a situation arises)
- Synonyms: acontecimento, ocorrido
- (uncountable) the intensity or quantity of something which occurs in a specific location or point in time; incidence
- Synonym: incidência
- Este local tem uma alta ocorrência de malária.
- This location has a high incidence of malaria.
Related terms[edit]
Categories:
- Portuguese terms borrowed from Medieval Latin
- Portuguese terms derived from Medieval Latin
- Portuguese terms suffixed with -ência
- Portuguese 5-syllable words
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese terms with usage examples