orasi
Jump to navigation
Jump to search
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: o‧ra‧si
Verb[edit]
orasi
- imperative of oras
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Dutch oratie, from Latin ōrātiō, ōrātiōnem, from ōrō (“I orate”) + -ātiō (“action (nominalizer)”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
orasi (first-person possessive orasiku, second-person possessive orasimu, third-person possessive orasinya)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “orasi” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Serbo-Croatian[edit]
Noun[edit]
orasi (Cyrillic spelling ораси)
Categories:
- Cebuano terms suffixed with -i
- Cebuano non-lemma forms
- Cebuano verb forms
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- id:Education
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian noun forms