pundi
Jump to navigation
Jump to search
Icelandic[edit]
Noun[edit]
pundi
Rahambuu[edit]
Noun[edit]
pundi
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish fundir, from Latin fundere.
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /punˈdi/ [pʊnˈdi]
- Rhymes: -i
- Syllabification: pun‧di
Adjective[edit]
pundí (Baybayin spelling ᜉᜓᜈ᜔ᜇᜒ)
- burnt out
- Synonym: pundido
- Punding bombilya
- Burnt out lightbulb
- (colloquial) annoyed; fed up
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
See also[edit]
Further reading[edit]
Categories:
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Rahambuu lemmas
- Rahambuu nouns
- raz:Fruits
- raz:Zingiberales order plants
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/i
- Rhymes:Tagalog/i/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms with usage examples
- Tagalog colloquialisms