sciúirse
Jump to navigation
Jump to search
Irish[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Middle English scourge, from Old French escorgier (“to whip”), from Vulgar Latin *excorrigiō, from Latin ex- (“thoroughly”) + corrigia (“thong, whip”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
sciúirse m (genitive singular sciúirse, nominative plural sciúirsí)
- scourge (whip; persistent source of trouble)
Declension[edit]
Declension of sciúirse
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms[edit]
References[edit]
- ^ “sciúirse”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 24
Further reading[edit]
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “sciúrsa, sciúirse”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language0
- Dinneen, Patrick S. (1904) “sciuirse”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 610
- Ó Dónaill, Niall (1977) “sciúirse”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN