á présa
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
- in a hurry
- fast
- 1934, Vicente Risco, Mitteleuropa:
- Non istá lonxe, Rankestrasse; mais com'o vehículo non vai á présa, podolle coller o gusto no meio da baraúnda que m'axorda e m'impón. Endexamais me sintín tan extranxeiro nen tan badoco, doorosamente badoco dista volta, polo feble que m'achaba d'esprito.
- Rankestrasse is not far away; but, given that the vehicle is not going fast, I can appreciate the hubbub that deafens and impress me. Never in my life have I felt so estranger and rustic, painfully rustic this time because of how feeble my spirit felt.
References[edit]
- “presa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “á présa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “á présa” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.