šꜣrm
Jump to navigation
Jump to search
Egyptian[edit]
Etymology[edit]
From a Northwest Semitic form reflected in Hebrew שָׁלוֹם (šālōm).
Pronunciation[edit]
- (modern Egyptological) IPA(key): /ʃɑrɛm/
- Conventional anglicization: sharem
Noun[edit]
|
m
- (Late Egyptian) peace
- c. 1208 B.C.E., Merneptah Stele, Line 26:
- wrw p(ꜣ)ḫd ḥr ḏd šꜣrm
- The overthrown princes are saying ‘Peace!’
- c. 1208 B.C.E., Merneptah Stele, Line 26:
Usage notes[edit]
This is not the ordinary Egyptian word for ‘peace’ but a strongly marked word mostly used in the context of texts relating to foreign Semitic peoples.
Verb[edit]
|
- (intransitive, Late Egyptian) to sue for peace
References[edit]
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1930) Wörterbuch der ägyptischen Sprache[1], volume 4, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 528.7–528.10