ακρίβεια
Jump to navigation
Jump to search
See also: ἀκρίβεια
Greek[edit]
Etymology 1[edit]
Learned borrowing from Ancient Greek ἀκρῑ́βεια (akrī́beia).[1] By surface analysis, ακριβής (akrivís) + -εια (-eia).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ακρίβεια • (akríveia) f (plural ακρίβειες)
Declension[edit]
declension of ακρίβεια
Antonyms[edit]
- ανακρίβεια (anakríveia)
Related terms[edit]
- ακριβής (akrivís, “accurate”)
- για την ακρίβεια (gia tin akríveia, “in fact, actually”)
Etymology 2[edit]
Inherited from Byzantine Greek ακρίβεια (akríbeia, “expensiveness”), from Koine Greek ακρίβεια (akríbeia, “strict economy”), from Ancient Greek ἀκρῑ́βεια (akrī́beia), with synizesis of final vowels into one syllable.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ακρίβεια • (akríveia) f (plural ακρίβειες)
- dearness, expensiveness
- Antonym: φτήνεια f (ftíneia)
Declension[edit]
declension of ακρίβεια
Related terms[edit]
- ακριβός (akrivós, “expensive”)
References[edit]
- ↑ 1.0 1.1 ακρίβεια - Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], 1998, by the "Triantafyllidis" Foundation.
Categories:
- Greek terms borrowed from Ancient Greek
- Greek learned borrowings from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms suffixed with -εια
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek nouns
- Greek feminine nouns
- el:Time
- Greek nouns declining like 'βασίλισσα'
- Greek terms inherited from Byzantine Greek
- Greek terms derived from Byzantine Greek
- Greek terms inherited from Koine Greek
- Greek terms derived from Koine Greek
- Greek terms inherited from Ancient Greek
- Greek nouns declining like 'γαλοπούλα'
- Greek nouns lacking a genitive plural