տաղախ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Armenian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Armenian տաղախ (tałax).

Noun[edit]

տաղախ (taġax)

  1. (dialectal, Moks) mud used to cover the roof
    Synonym: փլոլ (pʻlol)

Further reading[edit]

  • Ačaṙean, Hračʻeay (1979) “տաղախ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume IV, Yerevan: University Press, page 363a
  • Amatuni, Sahak (1912) “տախախ”, in Hayocʻ baṙ u ban [Armenian Words and Idioms] (in Armenian), Vagharshapat: Mother See of Holy Etchmiadzin, page 614b
  • Orbeli, I. A. (2002) “տա̊խա̊խ”, in Словарь наречия Мокса [Dictionary of Moks Dialect] (Избранные труды в двух томах; II.1)‎[1] (in Russian), Yerevan: Academy Press, →ISBN, page 330

Old Armenian[edit]

Etymology[edit]

Of unknown origin. Rare in Armenian. Related to Georgian ტალახი (ṭalaxi, clay, mud; adobe), and possibly dialectal Armenian տալախ (talax), տալաղ (talaġ, coagulated, clotted). Ačaṙyan derives տաղախ (tałax) from Georgian-Zan, because the word is more widespread there and may have a native origin: compare Georgian ტალა (ṭala, pus from bad tooth). The similarity with Arabic طَلْخ (ṭalḵ, muddy water), which represents a rare metathesis of the known root ل ط خ (l-ṭ-ḵ), is accidental.

Noun[edit]

տաղախ (tałax)

  1. mortar
    Synonym: շաղախ (šałax)
    • 5th century, Bible, Nehemiah 4.17:
      Եւ էր ժամ զի օգնէր եղբօր իւրում` կրելով զզէնն ի ձեռին իւրում, եւ միւսով ձեռամբն տայր ցեղբայր իւր զխիճն կամ զտաղախ։
      Ew ēr žam zi ōgnēr ełbōr iwrum` krelov zzēnn i jeṙin iwrum, ew miwsov jeṙambn tayr cʻełbayr iwr zxičn kam ztałax.

Descendants[edit]

  • Armenian: տաղախ (taġax)

Further reading[edit]

  • Ačaṙean, Hračʻeay (1979) “տաղախ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume IV, Yerevan: University Press, page 363a, comparing also to Laz ტოლოფი (ťolopi), which unknown to him is from Proto-Georgian-Zan *ṭlap-
  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “տաղախ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Malxaseancʻ, Stepʻan (1945) “տալախ”, in Hayerēn bacʻatrakan baṙaran [Armenian Explanatory Dictionary] (in Armenian), volume IV, Yerevan: State Publishing House, page 362b
  • Freytag, Georg (1835) “طَلْخٌ”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, page 63b
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “طَلْخٌ”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[3] (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, page 95b
  • Olsen, Birgit Anette (1999) The noun in Biblical Armenian: origin and word-formation: with special emphasis on the Indo-European heritage (Trends in linguistics. Studies and monographs; 119), Berlin, New York: Mouton de Gruyter, page 944
  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “տաղախ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Simon, Zsolt (2013) “Die These der hethitisch-luwischen Lehnwörter im Armenischen: eine kritische Neubetrachtung”, in International Journal of Diachronic Linguistics and Linguistic Reconstruction[4] (in German), volume 10, number 2, page 111