درون

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Persian[edit]

Etymology 1[edit]

Clipping of اندرون (andarun), from Middle Persian [Book Pahlavi needed] (ʾndlwn' /⁠andarōn⁠/, inside, within).

Pronunciation[edit]

 

Readings
Classical reading? darūn
Dari reading? darūn
Iranian reading? darun
Tajik reading? darun

Noun[edit]

درون (darun)

  1. interior, inside, inner, inward, bowels, core, heart
Descendants[edit]
  • Ottoman Turkish: درون (derun)
  • Northern Kurdish: derûn

Preposition[edit]

درون (darun) (chiefly with با (), but also other prepositions or none)

  1. in, inside
  2. amongst, within, between
  3. into, directionally inside

Adverb[edit]

درون (darun)

  1. inside, from the inner

Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Middle Persian [Book Pahlavi needed] (dlwn' /⁠drōn⁠/, consecrated bread; a kind of ritual in which consecrated bread is used), also attested in Classical Syriac ܕܪܘܢ (drōn, consecrated bread; a kind of ritual in which consecrated bread is used) and a derivative ܕܪܘܢܝܐ (drōnāyyā, a kind of attendant serving sacred bread).

Pronunciation[edit]

 

Readings
Classical reading? darūn, durūn
Dari reading? durūn
Iranian reading? dorun
Tajik reading? durun

Noun[edit]

درون (dorun)

  1.  a kind of corn measure
  2. a certain ritual by the Zoroastrians (clarification of this definition is needed)

References[edit]

  • drwn”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
    • drwnyˀ”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Ciancaglini, Claudia A. (2008) Iranian loanwords in Syriac (Beiträge zur Iranistik; 28)‎[1], Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, page 156
  • Steingass, Francis Joseph (1892) “درون”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul, page 515
  • Vullers, Johann August (1855) “درون”, in Lexicon Persico-Latinum etymologicum cum linguis maxime cognatis Sanscrita et Zendica et Pehlevica comparatum, e lexicis persice scriptis Borhâni Qâtiu, Haft Qulzum et Bahâri agam et persico-turcico Farhangi-Shuûrî confectum, adhibitis etiam Castelli, Meninski, Richardson et aliorum operibus et auctoritate scriptorum Persicorum adauctum[2] (in Latin), volume I, Gießen: J. Ricker, page 837
  • Wolff, Fritz (1935) Glossar zu Firdosis Schahname[3] (in German), Berlin: Reichsdruckerei, pages 376–377
  • Wolff, Fritz (1991) “Verbesserungen und Zusätze zum Schahname-Glossar”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft[4] (in German), volume 141, page 99