شقا

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Ottoman Turkish[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Arabic شَقَاء (šaqāʔ, misery, wretchedness); the meaning "joke, prank" may be an ironic derivation from the Arabic word.

Noun[edit]

شقا (şaka)

  1. misery, wretchedness, an unhappy state of mental or physical suffering
  2. joke, prank, jest, anything said or done in amusement, not in seriousness
    Synonym: اویون (oyun)

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Turkish: şaka
  • Albanian: shaka
  • Armenian: շախա (šaxa)
  • Iraqi Arabic: شقة (šaqa)

Further reading[edit]