صعد

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Etymology 1[edit]

Root
ص ع د (ṣ-ʕ-d)

Compare Hebrew צַעַד (tsaʿad).

Verb[edit]

صَعِدَ (ṣaʕida) I, non-past يَصْعَدُ‎ (yaṣʕadu)

  1. (intransitive) to go up, ascend, rise
  2. (transitive or construed with إِلَى (ʔilā) or فِي ()) to mount, to ascend (something), climb (something)
Conjugation[edit]
References[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

صَعَّدَ (ṣaʕʕada) II, non-past يُصَعِّدُ‎ (yuṣaʕʕidu)

  1. (construed with فِي () or عَلَى (ʕalā)) to ascend (something), climb (something), mount
  2. (transitive) to cause to rise or go up
  3. (ditransitive or transitive and construed فِي () or عَلَى (ʕalā)) to cause to ascend, mount (something) or climb (something)
    صَعَّدَهُ جَبَلًا
    ṣaʕʕadahu jabalan
    He made him climb a mountain
    يُصَعِّدُونَهَا فِي الْجَبَلِ
    yuṣaʕʕidūnahā fī l-jabali
    They make them (e.g. cows) climb the mountain
  4. (transitive) to melt (fat, etc.)
  5. (transitive) to sublimate
  6. to cause to evaporate
  7. to draw (breath)
Conjugation[edit]
References[edit]

Etymology 3[edit]

Noun[edit]

صُعْد (ṣuʕdm

  1. top, the top part
Declension[edit]
References[edit]

Etymology 4[edit]

Noun[edit]

صَعَد (ṣaʕadm

  1. verbal noun of صَعِدَ (ṣaʕida, to go up, ascend) (form I)
  2. going up, ascending
  3. mounting, climbing
  4. terrible punishment, pain, torture
Declension[edit]
References[edit]

Etymology 5[edit]

Noun[edit]

صُعُد (ṣuʕudm

  1. verbal noun of صَعِدَ (ṣaʕida, to go up, ascend) (form I)
  2. going up, ascending
  3. mounting, climbing
Declension[edit]
References[edit]

Etymology 6[edit]

Adjective[edit]

صَعْد (ṣaʕd) (feminine صَعْدَة (ṣaʕda))

  1. high
Declension[edit]
References[edit]