غضب

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: عضت, عصب, and غ ص ب

Arabic[edit]

Etymology 1[edit]

Root
غ ض ب (ḡ-ḍ-b)

Compare Hebrew עצב.

Pronunciation 1[edit]

Verb[edit]

غَضِبَ (ḡaḍiba) I, non-past يَغْضَبُ‎ (yaḡḍabu)

  1. to become angry, to be angry
  2. to grow passionate for, to defend
  3. to protect
Conjugation[edit]
Synonyms[edit]
References[edit]

Pronunciation 2[edit]

Verb[edit]

غُضِبَ (ḡuḍiba) I, non-past يُغْضَبُ‎ (yuḡḍabu)

  1. to suffer from smallpox
Conjugation[edit]
References[edit]

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

غَضَب (ḡaḍabm

  1. verbal noun of غَضِبَ (ḡaḍiba) (form I)
  2. anger
    حَرَصَ جُحَا عَلَى تَجَنُّبِ غَضَبِ زَوْجَتِهِ وَمَرَّةً...
    ḥaraṣa juḥā ʕalā tajannubi ḡaḍabi zawjatihi wamarratan...
    Joha was keen to avoid his wife's anger and once ...
Declension[edit]
Descendants[edit]

Etymology 3[edit]

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

غَضِب (ḡaḍib) (feminine غَضِبَة (ḡaḍiba), masculine plural غَضِبُونَ (ḡaḍibūna), feminine plural غَضِبَات (ḡaḍibāt))

  1. angry, furious, enraged
  2. annoyed, irritated
Declension[edit]
Synonyms[edit]
References[edit]
  • Wehr, Hans (1979) “غضب”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Pashto[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Arabic غَضَب (ḡaḍab).

Noun[edit]

غضب (ǧazábm

  1. rage; fury; irritation
  2. violence
  3. oppression

Declension[edit]

References[edit]

  • Raverty, H. G. (1867) “غضب”, in A dictionary of the Puk'hto, Pus'hto, or language of the Afghans: with remarks on the originality of the language, and its affinity to other oriental tongues, London: Williams & Nortgate
  • غضب”, in Pashto Dictionary, Peshawar, Pakistan: Pukhtoogle, 2020.
  • Pashtoon, Zeeya A. (2009) “غضب”, in Pashto–English Dictionary, Hyattsville: Dunwoody Press, page 518

Persian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Arabic غَضَب (ḡaḍab).

Pronunciation[edit]

 

Readings
Classical reading? ğazaḇ
Dari reading? ğazab
Iranian reading? ğazab
Tajik reading? ġazab

Noun[edit]

غضب (ğazab)

  1. anger; rage

References[edit]

  • Hayyim, Sulayman (1934) “غضب”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim

Urdu[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Classical Persian غضب (ğazab), from Arabic غَضَب (ḡaḍab).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

غَضَب (ġazabm (Hindi spelling ग़ज़ब)

  1. anger; rage
  2. violence
  3. oppression

Declension[edit]

Declension of غضب
singular plural
direct غَضَب (ġaẓab) غَضَب (ġaẓab)
oblique غَضَب (ġaẓab) غَضَبوں (ġaẓabō̃)
vocative غَضَب (ġaẓab) غَضَبو (ġaẓabō)

Adjective[edit]

غَضَب (ġazab) (Hindi spelling ग़ज़ब)

  1. angry
  2. oppressive

References[edit]

  • غضب”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
  • غضب”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.
  • Qureshi, Bashir Ahmad (1971) “غضب”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary‎, Lahore: Kitabistan Pub. Co.
  • John Shakespear (1834) “غضب”, in A dictionary, Hindustani and English: with a copious index, fitting the work to serve, also, as a dictionary of English and Hindustani, 3rd edition, London: J.L. Cox and Son, →OCLC

Ushojo[edit]

Etymology[edit]

From Urdu غضب (ğazab).

Noun[edit]

غضب (ğazab)

  1. anger; rage
  2. trouble, disaster