قصد

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: ق ص د

Arabic[edit]

Root
ق ص د (q-ṣ-d)

Verb[edit]

قَصَدَ (qaṣada) I, non-past يَقْصِدُ‎ (yaqṣidu)

  1. to mean, to intend
  2. to move towards
  3. to aim at
  4. to try to injure or kill
  5. to fall upon
  6. to rely upon
  7. to dedicate
  8. to break (something) in the middle
  9. to be just
  10. to keep the golden mean
  11. to economize
  12. to make poems

Conjugation[edit]

Descendants[edit]

  • Swahili: -kusudi

References[edit]

Verb[edit]

قَصُدَ (qaṣuda) I, non-past يَقْصُدُ‎ (yaqṣudu)

  1. to be fat

Conjugation[edit]

References[edit]

Noun[edit]

قَصْد (qaṣdm

  1. verbal noun of قَصَدَ (qaṣada) (form I)
  2. intention, objective, purpose, resolution, end, aim
  3. purport
  4. way, road

Declension[edit]

Descendants[edit]

References[edit]

Hijazi Arabic[edit]

Root
ق ص د
4 terms

Etymology 1[edit]

From Arabic قَصَدَ (qaṣada).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

قَصَد (gaṣad) I (non-past يِقْصُد (yigṣud))

  1. to mean, to intend
  2. to dedicate
  3. to read a poem
Conjugation[edit]
    Conjugation of قصد (gaṣad)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m قصدت (gaṣadt) قصدت (gaṣadt) قصد (gaṣad) قصدنا (gaṣadna) قصدتوا (gaṣadtu) قصدوا (gaṣadu)
f قصدتي (gaṣadti) قصدت (gaṣadat)
non-past m أقصد (ʔagṣud) تقصد (tigṣud) يقصد (yigṣud) نقصد (nigṣud) تقصدوا (tigṣudu) يقصدوا (yigṣudu)
f تقصدي (tigṣudi) تقصد (tigṣud)
imperative m اقصد (agṣud) اقصدوا (agṣudu)
f اقصدي (agṣudi)

Etymology 2[edit]

From Arabic قَصْد (qaṣd).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

قصد (gaṣdm

  1. intention, objective, purpose, resolution, end, aim

Persian[edit]

Etymology[edit]

From Arabic قَصْد (qaṣd).

Pronunciation[edit]

 

Readings
Classical reading? qasd
Dari reading? qasd
Iranian reading? ğasd
Tajik reading? qasd

Noun[edit]

قَصد (qasd) (plural قَصدها (qasd-hâ))

  1. intention, desire, objective
    او قصد بدی نداشت
    u qasd-e bad-i na-dâšt.
    S/he didn't have bad intentions.
    • c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume II, verse 2635:
      گفت پیغمبر که حق فرموده است، قصد من از خلق احسان بوده است
      goft peyğambar ke haqq farmude ast, qasd-e man az xalq ehsân bude ast.
      The Prophet has declared that God said, "My purpose in creating was to do good."
    • 2021 April 6, “روزنامه آمریکایی: تعجب‌آور نیست که ایران درباره قصد آمریکا تردید دارد”, in Donya-e-Eqtesad[4]:
      تعجب‌آور نیست که ایران درباره قصد آمریکا تردید دارد
      ta'ajjob-âvar nist ke irân darbâre-ye qasd-e âmrikâ tardid dârad
      It is not astonishing that Iran is hesitant about America's intentions

Derived terms[edit]

South Levantine Arabic[edit]

Root
ق ص د
1 term

Etymology 1[edit]

From Arabic قَصَدَ (qaṣada).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): (Urban) /ʔa.sˤad/, [ˈʔɑ.sˤɑd]
  • IPA(key): (Bedouin) /ɡa.sˤad/, [ˈɡɑ.sˤɑd]
  • (file)

Verb[edit]

قصد (ʔaṣad) I (present بقصد (byuʔṣod))

  1. to mean, to intend

Etymology 2[edit]

From Arabic قَصْد (qaṣd).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): (Urban) /ʔasˤd/, [ʔɑsˤdˤ]
  • IPA(key): (Bedouin) /ɡasˤd/, [ɡɑsˤdˤ]
  • (file)

Noun[edit]

قصد (ʔaṣdm

  1. meaning, intention
    شو قصدكšū ʔaṣdak?What do you mean?
    بدون قصدbidūn ʔaṣdunintentionally