متى

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Etymology 1[edit]

Compare مَا (, what?) and مَن (man, who?). Cognate to Hebrew מתי (matai).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ma.taː/
  • (file)

Adverb[edit]

مَتَى (matā)

  1. when (at what time?)
  2. whenever
    • a. 965, Al-Mutanabbi, “أَجابَ دَمعي وَما الداعي سِوى طَلَلِ” (chapter 182), in The Works of 'Abū al-Ṭayyib al-Mutanabbī, volume 3, Dār Al-Ma‘rifah, published 1978, page 75:
      مَتَى تَزُرْ قْوْمَ مَنْ تَهْوَى زِيَارَتَهَا / لَا يُتْحِفُوكَ بِغَيْرِ الْبِيضِ وَٱلْأَسَلِ
      matā tazur qwma man tahwā ziyāratahā / lā yutḥifūka biḡayri l-bīḍi wal-ʔasali
      (please add an English translation of this quotation)
Synonyms[edit]
Descendants[edit]
  • Egyptian Arabic: امتى (emta)
  • Maltese: meta
  • Moroccan Arabic: امتى (imta)
  • North Levantine Arabic: ايمتى (ʔēmta)
  • South Levantine Arabic: ايمتى (ʔēmta)

Preposition[edit]

مَتَى (matā)

  1. (obsolete, rare, dialectal) from
    • Abu Dhu'ayb Al-Hudhali
      شَرِبْنَ بِمَاءِ ٱلْبَحْرِ ثُمَّ تَرَفَّعَتْ مَتَى لُجَجٍ خُضْرٍ لَهُنَّ نَئِيجُ
      šaribna bimāʔi l-baḥri ṯumma taraffaʕat matā lujajin ḵuḍrin lahunna naʔīju
      (please add an English translation of this quotation)

Etymology 2[edit]

From Hebrew מתי (mattai).

Pronunciation[edit]

Proper noun[edit]

مَتَّى (mattām

  1. (Christianity) Matthew, one of the Twelve Disciples of Jesus and one of the Four Evangelists
  2. (Christianity) Matthew, the first of the four canonical gospels
Declension[edit]

Hijazi Arabic[edit]

Etymology[edit]

From Arabic مَتَى (matā).

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

مِتى (mita)

  1. when (at what time?)
  2. whenever