نامە

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: نامه and نامہ

Central Kurdish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Persian نامه (nâme). [1]

Noun[edit]

نامە (name)

  1. letter (a document)

Usage notes[edit]

  • In Iranian Sorani it is more common to use کاغەز (kaẍez) than نامە (name), whereas in Iraqi Sorani using نامە (name) is preferred over the Arabic borrowing مەکتووب (mektûb).

Synonyms[edit]

References[edit]

  1. ^ Hasanpoor, Jafar (1999) A Study of European, Persian and Arabic Loans in Standard Sorani (Reports on Asian and African Studies; 1), Uppsala: Uppsala University, page 123

Uyghur[edit]

Etymology[edit]

From Persian نامه (nâme).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

نامە (name) (plural نامىلەر (namiler))

  1. letter (written message)

Further reading[edit]

  • Schwarz, Henry G. (1992) An Uyghur-English Dictionary (East Asian Research Aids & Translations; 3), Bellingham, Washington: Center for East Asian Studies, Western Washington University, →ISBN