ژاژومک

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Persian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

According to Dehkhoda, the people of Termez used this to refer to beans. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation[edit]

 

Readings
Classical reading? žāžūmak
Dari reading? žāžūmak
Iranian reading? žâžumak
Tajik reading? žožumak

Noun[edit]

Dari ژاژومک
Iranian Persian
Tajik жожумак

ژاژومک (žâžumak)

  1. (obsolete) pulse, French bean
    • (Can we date this quote?), Nader Mirza Qajar, edited by Nazila Nazemi, کارنامۀ خورش [Workbook of stew], page 71:
      چنان باشد که برنج و ماش و مرجومک و ژاژومک و نخود و در هم ریزند
      čenân bâšad ke berenj u mâš va marjumak u žâžumak u noxod u dar ham rizand
      It is such that rice, mung bean, lentil, beans and peas are mixed together
    • 2022 December 25, “دستور پخت قورمه سبزی در زمان قاجار - ریشه ضرب‌المثل «کله‌ات بوی قورمه سبزی می‌دهد» از کجاست؟ - میوه به این شهر در زمان قاجار معروف بود”, in Hamshahri Online[1], retrieved 2023-05-08:
      نکته جالب در متن نادر میرزا استفاده از کلمه «ژاژومک» به جای لوبیا است.
      nokte-ye jâleb dar matne nâder mirzâ estefâde az kalame-ye "žâžumak" be jâ-ye lǒbiyâ ast.
      An interesting point in Nader Mirza's text is the use of the word "žâžumak" instead of "lǒbiyâ."