ẖrj-tp-nswt
Jump to navigation
Jump to search
Egyptian[edit]
Etymology[edit]
ẖrj (“lying under”) + tp (“head”) + nswt (“king”), thus literally ‘(one) under the head of the king’. The written form demonstrates honorific transposition.
Pronunciation[edit]
- (modern Egyptological) IPA(key): /çɛri tɛp nɛsuːt/
- Conventional anglicization: kheri-tep-nesut
Noun[edit]
|
m
- an Old Kingdom title, sometimes rendered royal chamberlain
Inflection[edit]
Declension of ẖrj-tp-nswt (masculine)
singular | ẖrj-tp-nswt |
---|---|
dual | ẖrjwj-tp-nswt |
plural | ẖrjw-tp-nswt |
Alternative forms[edit]
Alternative hieroglyphic writings of ẖrj-tp-nswt
|
| ||||||||
ẖrj-tp-nswt | ẖrj-tp-nswt |
References[edit]
- Jones, Dilwyn (2000) An Index of Ancient Egyptian Titles, Epithets and Phrases of the Old Kingdom (BAR International Series; 866 (I-II)), volume I-II, Oxford: Archaeopress, →ISBN, § 2874, page 788
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1929) Wörterbuch der ägyptischen Sprache[1], volume 3, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, page 396.2
- Faulkner, Raymond Oliver (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, page 204