三寶顏
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
phonetic | ||||
---|---|---|---|---|
trad. (三寶顏) | 三 | 寶 | 顏 | |
simp. (三宝颜) | 三 | 宝 | 颜 |
Etymology[edit]
From Central Sama Samboangan (“mooring place”) from samboang (“mooring pole”) + -an (“place marker suffix”), as attested in the Velarde Map (1734). A popular folk etymology may also attribute it to either Indonesian jambangan (“flower garden”) or Malay jambangan (“flower garden”) or Tausug jambangan (“flower garden”) from jambang (“flower pot”) + -an (“place marker suffix”), but this name has never been attested in any historical records prior to the 1960s with the place being attested usually instead as "Samboangan".[1]
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
三寶顏
- (~市) Zamboanga City (a city in the Philippines)
- (~省) any of the three provinces of the Zamboanga Peninsula
- (~半島) Zamboanga Peninsula (a peninsula in the Philippines)
- (historical) Province of Zamboanga (a former province of the Philippines)
- (historical) Republic of Zamboanga
References[edit]
Categories:
- Chinese terms borrowed from Central Sama
- Chinese terms derived from Central Sama
- Central Sama terms suffixed with -an
- Malay terms suffixed with -an
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- zh:Zamboanga City
- zh:Cities in the Philippines
- zh:Places in the Philippines
- zh:Peninsulas
- Chinese terms with historical senses
- zh:Historical political subdivisions