From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
|
to own; to host; master to own; to host; master; lord; primary
|
son; child; diminutive suffix
|
trad. (主兒)
|
主
|
兒
|
simp. (主儿)
|
主
|
儿
|
Pronunciation[edit]
主兒
- (slang, colloquial) (kind of) person
他是個不要命的主兒。 [MSC, trad.]
他是个不要命的主儿。 [MSC, simp.]- Tā shì ge bùyào mìng de zhǔr. [Pinyin]
- He's the kind of person who doesn't want to live.
這是個要臉面的主兒。 [MSC, trad.]
这是个要脸面的主儿。 [MSC, simp.]- Zhè shì ge yào liǎnmiàn de zhǔr. [Pinyin]
- This guy is obsessed with getting face.
她是個愛吃的主兒。 [MSC, trad.]
她是个爱吃的主儿。 [MSC, simp.]- Tā shì ge ài chī de zhǔr. [Pinyin]
- She's a big eater.
- (slang, colloquial) owner; master; leader; employer
誰叫你是我的主兒呢? [MSC, trad.]
谁叫你是我的主儿呢? [MSC, simp.]- Shéi jiào nǐ shì wǒ de zhǔr ne? [Pinyin]
- Who said you were the master of me?
- (slang, colloquial) boyfriend; husband
我那主兒沒回來呢。 [MSC, trad.]
我那主儿没回来呢。 [MSC, simp.]- Wǒ nà zhǔr méi huílái ne. [Pinyin]
- My husband hasn't come back yet.
- 她有主兒。/她有主儿。 ― Tā yǒu zhǔr. ― She's taken.
Usage notes[edit]
- This slang expression is particular to northern parts of China, especially Beijing.