印度支那
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
China | |||
---|---|---|---|
trad. (印度支那) | 印度 | 支那 | |
simp. #(印度支那) | 印度 | 支那 |
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
印度支那
Synonyms[edit]
Descendants[edit]
Japanese[edit]
Kanji in this term | |||
---|---|---|---|
印 | 度 | 支 | 那 |
いん Grade: 4 |
ど Grade: 3 |
し Grade: 5 |
な Grade: S |
on’yomi |
Proper noun[edit]
- (uncommon, archaic) Indochina, the Indochinese Peninsula
- 1903, Bun'yū Nanjō, Junjirō Takakusu, Jōshirō Sawai, Futsuryō Indoshina [French Indochina], →OCLC, page 36:
- 以上は佛領印度支那に於て主要なる地名とるの音譯とを示す為に列記し、その地誌に代ゆるものにして
- Ijō wa Futsuryō Indoshina ni oite shuyō naru chimei toru no on'yaku to o shimesu suru ni rekki shi, sono chishi ni dai yuru mono ni shite
- The foregoing lists the transliterations of the principle place names in French Indochinese territory, which are used to name those places.
- 以上は佛領印度支那に於て主要なる地名とるの音譯とを示す為に列記し、その地誌に代ゆるものにして
Usage notes[edit]
In contemporary usage, the name is usually written in katakana.
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- zh:Peninsulas
- Japanese terms spelled with 印 read as いん
- Japanese terms spelled with 度 read as ど
- Japanese terms spelled with 支 read as し
- Japanese terms spelled with 那 read as な
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms written with four Han script characters
- Japanese terms with uncommon senses
- Japanese terms with archaic senses
- Japanese terms with usage examples