漂
|
Translingual[edit]
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character[edit]
漂 (Kangxi radical 85, 水+11, 14 strokes, cangjie input 水一田火 (EMWF), four-corner 31191, composition ⿰氵票)
Derived characters[edit]
Further reading[edit]
- Kangxi Dictionary: page 644, character 22
- Dai Kanwa Jiten: character 18102
- Dae Jaweon: page 1053, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1720, character 1
- Unihan data for U+6F02
Chinese[edit]
trad. | 漂 | |
---|---|---|
simp. # | 漂 | |
alternative forms | 𣻔 𣿖 𤄚 𠷻 |
Glyph origin[edit]
Old Chinese | |
---|---|
標 | *pew, *pewʔ |
鏢 | *pew, *pʰew |
瘭 | *pew |
幖 | *pew |
熛 | *pew |
蔈 | *pew |
膘 | *prew, *pʰewʔ, *bewʔ, *spewʔ |
褾 | *pewʔ |
票 | *pʰew |
飄 | *pʰew, *bew |
漂 | *pʰew, *pʰews |
螵 | *pʰew, *bew |
瞟 | *pʰew, *pʰewʔ |
嫖 | *pʰew, *pʰews |
旚 | *pʰew |
僄 | *pʰew, *pʰews |
慓 | *pʰew, *pʰews, *bewʔ |
彯 | *pʰew, *pʰews |
摽 | *pʰew, *pʰews, *bewʔ |
翲 | *pʰew, *pʰews |
嘌 | *pʰew |
縹 | *pʰewʔ |
醥 | *pʰewʔ |
顠 | *pʰewʔ, *bewʔ |
篻 | *pʰewʔ, *mbew |
剽 | *pʰews, *bew |
勡 | *pʰews |
薸 | *bew |
瓢 | *bew |
鰾 | *bewʔ |
驃 | *bews |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pʰew, *pʰews) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 票 (OC *pʰew)
Etymology[edit]
From Proto-Sino-Tibetan *pyaw (“swim, float, raft”) (STEDT; Benedict, 1972; Schuessler, 2007).
- Inside Chinese, cognate with 浮 (OC *bu, “to float”), 柎 (OC *po, “raft”), 泭 (OC *pʰo, *bo) & 桴 (OC *bu, *pʰuw, “raft, beam”);
- Outside Chinese, cognate with Tibetan འཕྱོ་བ ('phyo ba, “swim, float, soar”), & Jingpho [script needed] (pyau ~ byau, “fly, float; play, shoot, as a fish”).
Pronunciation 1[edit]
Definitions[edit]
漂
- to float (on a liquid); to drift
- † to shake; to wave
- † high and faraway
- † fast; swift
- Alternative form of 飄/飘 (piāo, “to drift (in air); to blow”)
- to lead a wandering life; to roam; to wander
Compounds[edit]
Pronunciation 2[edit]
Definitions[edit]
漂
Compounds[edit]
Pronunciation 3[edit]
Definitions[edit]
漂
Compounds[edit]
References[edit]
- “漂”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese[edit]
Kanji[edit]
Readings[edit]
Compounds[edit]
Korean[edit]
Etymology[edit]
From Middle Chinese 漂 (MC phjiew|phjiewH).
Historical readings |
---|
Recorded as Middle Korean 표 (phyo) (Yale: phyo) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576. From Middle Chinese 漂 (MC phjiew)
From Middle Chinese 漂 (MC phjiewH)
|
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [pʰjo]
- Phonetic hangul: [표]
Hanja[edit]
漂 (eumhun 떠다닐 표 (tteodanil pyo))
Compounds[edit]
References[edit]
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
漂: Hán Việt readings: phiêu (
漂: Nôm readings: xiêu[1][2][3][6][4][5][7], veo[1][3][6][4][5], phiêu[1][2][6][4], phều[3][5][4], phiếu[2][7], pheo[3][4], phếu[5][7], phao[1], xẻo[6], phịu[3], phêu[4]
- (only used in compounds) chữ Hán form of phiêu (“to float; to bleach”).
- Nôm form of xiêu (“to slant; to sag; to slope”).
Compounds[edit]
- 漂洋 (phiêu dương)
- 漂流 (phiêu lưu)
References[edit]
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese terms with obsolete senses
- Advanced Mandarin
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with goon reading ひょう
- Japanese kanji with kan'on reading ひょう
- Japanese kanji with kun reading ただよ-う
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean Han characters
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom