羽根突き

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
羽根突き (hanetsuki): the two standing girls are playing battledore and shuttlecock.
Kanji in this term

Grade: 2

Grade: 3

Grade: S
kun’yomi
Alternative spellings
羽根突き (kyūjitai)
羽根突
羽子突き
羽子突

Etymology[edit]

Compound of 羽根 (hane, feather; shuttlecock) +‎ 突き (tsuki, striking, the 連用形 (ren'yōkei, stem or continuative form) of verb 突く tsuku, “to strike at”), from the way that players strike at the feather-covered shuttlecock to bat it back and forth.[1][2]

First cited to a text from 1678.[1]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

()()() (hanetsuki

  1. Japanese battledore, battledore and shuttlecock
    A game similar to modern badminton, but played without a net, by using a wooden 羽子板 (hagoita, batteldore, paddle) to hit the 羽根 (hane, shuttlecock) back and forth in the air. Traditionally played in the winter, around the time of New Years.

Synonyms[edit]

Verb[edit]

()()()する (hanetsuki suruintransitive suru (stem ()()() (hanetsuki shi), past ()()()した (hanetsuki shita))

  1. to play battledore, to play battledore and shuttlecock

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 2.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN