Appendix:Snowclones/I'm here to X A and Y B, and I'm all out of A

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

Etymology[edit]

From the movie They Live (1988): "I have come here to chew bubblegum and kick ass, and I’m all out of bubblegum."

Phrase[edit]

I'm here to X A and Y B, and I'm all out of (A or B)

  1. (snowclone) Said before doing something (X A or Y B), usually with a determined, resolute tone.
    • 1998 November 9, Jess Nevins, “Re: "Gingrich stuns Washington by stepping aside"”, in rec.arts.tv.mst3k.misc[1] (Usenet), message-ID <3647874B.58A2@ix.netcom.com>:
      jess - *sniff* I'm in charge of the LOC! *cracks knuckles* Dear LOC: I'm here to kick butt and catalogue books, and I'm all out of books....
    • 2000 December 28, LV Poker Player, “Re: Web site plug - Iran vs US”, in alt.fan.heinlein[2] (Usenet), message-ID <20001228045937.10684.00006615@ng-fa1.aol.com>:
      Then he apparently launches another barrage of personal attacks, and, well, my peace of mind and blood pressure and such could live without that. I came here to chew bubble gum and discuss Heinlein, and I seem to be all out of bubble gum. I did not come here to exchange personal attacks.
    • 2001 January 27, adhokk7, “Re: OT: Not So Raw Fish”, in alt.tv.x-files[3] (Usenet), message-ID <20010127185032.08888.00001382@ng-fv1.aol.com>:
      I came here to chew gum and quote lines from songs with "city" references in them, and I'm all out of gum.