Brasaíl
Jump to navigation
Jump to search
Irish[edit]
Etymology[edit]
From Portuguese Brasil, from brasil (“brazilwood”), originally ‘red like an ember’, from brasa (“ember”), ultimately from Proto-Germanic *brasō (“gleed, crackling coal”).
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
An Bhrasaíl f (genitive na Brasaíle)
- Brazil (A large Portuguese-speaking country in South America; official name: Poblacht Chónaidhmitheach na Brasaíle)
Declension[edit]
Declension of Brasaíl
Bare forms (no plural form of this noun)
|
Forms with the definite article
|
Derived terms[edit]
- Brasaíleach (“Brazilian”, adjective)
- Brasaíleach m (“Brazilian”)
- real na Brasaíle, réal na Brasaíle
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
Brasaíl | Bhrasaíl | mBrasaíl |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- Entries containing “Brasaíl” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “Bhrasaíl” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.