Joachim

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

Etymology[edit]

From Latin Ioachimus, from Ancient Greek Ἰωακείμ (Iōakeím), Ἰωακίμ (Iōakím) (2 Kings 24), from Biblical Hebrew יְהוֹיָקִים (yəhôyâqîm, literally may Yahweh raise up). The Septuagint in 2 Kings 24 mentions "Ιωακιμ" and his son "Ιωαχιμ" (יהויכין), but the latter does not seem to be the source of the name Joachim, as in the Vulgate it is "Ioachin", and in Greek the father of Mary is Ιωακειμ, not Ιωαχιμ.

Pronunciation[edit]

Proper noun[edit]

Joachim

  1. The father of the Virgin Mary, according to apocryphal gospels.
  2. A male given name from Hebrew, always rare in English.

Derived terms[edit]

Translations[edit]

Danish[edit]

Proper noun[edit]

Joachim

  1. a male given name, German style spelling of Joakim

Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

(file)

Proper noun[edit]

Joachim ?

  1. a male given name, equivalent to English Joachim

Related terms[edit]

French[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ʒɔ.a.ʃɛ̃/, /ʒɔ.a.kim/, /ʒɔ.a.kɛ̃/
  • (file)

Proper noun[edit]

Joachim m

  1. a male given name, equivalent to English Joachim

German[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin Iōāchīmus, from Ancient Greek Ἰωακείμ (Iōakeím), Ἰωακίμ (Iōakím) (2 Kings 24), from Biblical Hebrew יְהוֹיָקִים (yəhôyâqîm, literally may Yahweh raise up).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /joˈaxiːm/, /joˈaxɪm/
  • IPA(key): /ˈjoːaˌxiːm/, /ˈjoːaxɪm/, (chiefly Austrian contraction) /ˈjɔɐ̯xim/
  • Hyphenation: Jo‧a‧chim

Proper noun[edit]

Joachim m (proper noun, strong, genitive Joachims or (with an article) Joachim)

  1. a male given name, equivalent to English Joachim

Related terms[edit]

Norwegian[edit]

Proper noun[edit]

Joachim

  1. a male given name, a less common spelling of Joakim

Swedish[edit]

Proper noun[edit]

Joachim c (genitive Joachims)

  1. a male given name, a less common spelling of Joakim