Talk:-ավուն

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 5 years ago by Vahagn Petrosyan
Jump to navigation Jump to search

Close to CK -(e)win.--Calak (talk) 14:39, 13 April 2019 (UTC)Reply

(e)spê "louse", (e)spêwin "lousy"
qîn "hatred", qînewin "hateful"
qêz "disgust", qêzewin "disgustful"
--Calak (talk) 16:21, 13 April 2019 (UTC)Reply
I guess, this can be mentioned. I was thinking to explain as -աւ (-aw) + -ուն (-un), but that's too speculative. --Vahag (talk) 19:17, 13 April 2019 (UTC)Reply
Perhaps it is cognate with MP. -āwand (via a new Iranian language): hunar "virtue, skill", hunarāwand "skilled, virtuous". Less likely another variant of MIr. gōn (whence գույն) with regular g > y, w; compare MP. -yōn.--Calak (talk) 17:38, 14 April 2019 (UTC)Reply
The second is very appealing so that Ačaṙyan too considers it. -ավուն (-avun) is very common with colour names, like Iranian *gauna-, and forms comparatives like -ագոյն (-agoyn), but the problem is the g > v change is unknown within Armenian. Are you saying -VgV- could give -w- in Iranian? ESIJA under *gauna- does not have any examples, except perhaps Khotanese hvū ‘having good colour’. --Vahag (talk) 17:24, 20 April 2019 (UTC)Reply
Yes g > w, y is regular in SW MIr. (and many NIr.). Compare MP murw (< OIr. *mr̥ga-, whence Arm °մարգ), MP marw (Pth. maṛγ, whence մարգ) MP āwām (< OIr. *abi-gāma-, Pth. āγām), MP mow (< OIr. *magu-).--Calak (talk) 18:23, 20 April 2019 (UTC)Reply
OK, I added the possibility of an Iranian borrowing. --Vahag (talk) 06:17, 21 April 2019 (UTC)Reply