Talk:Tangut

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

The [Tangut] language is remarkable for being written in one of the most inconvenient of all scripts, a collection of nearly 5,800 characters of the same kind as Chinese characters but rather more complicated; very few are made up of as few as four strokes and most are made up of a good many more, in some cases nearly twenty. It is extremely difficult to remember them, since there are few recognizable indications of sound and meaning in the constituent parts of a character, and in some cases characters which differ from one another only in minor details of shape or by one or two strokes have completely different sounds and meanings.

Clauson, Gerard (1964) “The Future of Tangut (Hsi Hsia) Studies”, in Asia Major ((New Series))‎[1], volume 11, number 1, pages 54–77