Talk:aquavit

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 6 years ago by Hekaheka in topic RFV discussion: November–December 2017
Jump to navigation Jump to search

RFV discussion: November–December 2017[edit]

The following information has failed Wiktionary's verification process (permalink).

Failure to be verified means that insufficient eligible citations of this usage have been found, and the entry therefore does not meet Wiktionary inclusion criteria at the present time. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence.
Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion.


aquavit: sense "East European precursor of vodka"

Rfv-sense: "A Polish, Ukrainian, or Russian drink that is a precursor or variant of vodka. Also called okovita". I don't deny the existence of that particular beverage ("okowita" in Polish, "оковита" in Ukrainian), but I don't think it's ever called "aquavit" in English . --Hekaheka (talk) 21:11, 12 November 2017 (UTC)Reply

It's in widespread use: [1] [2] Lingo Bingo Dingo (talk) 12:21, 14 November 2017 (UTC)Reply
The term "aquavit" is in widespread use, but as far as I can see, your links use the word in the undisputed sense "Scandinavian liquor that is about 40% alcohol by volume". --Hekaheka (talk) 14:20, 14 November 2017 (UTC)Reply
My bad, that's indeed a very rare sense. Lingo Bingo Dingo (talk) 12:51, 16 November 2017 (UTC)Reply

No quotes seen > RFV failed. --Hekaheka (talk) 13:24, 11 December 2017 (UTC)Reply