Talk:con gái

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 6 years ago by Atitarev in topic RFV discussion: October 2017
Jump to navigation Jump to search

RFV discussion: October 2017[edit]

This entry has survived Wiktionary's verification process (permalink).

Please do not re-nominate for verification without comprehensive reasons for doing so.


Simply gái (girl) with a classifier con? @Fumiko Take, Wyang. --Anatoli T. (обсудить/вклад) 10:37, 30 October 2017 (UTC)Reply

I think this may be con (child) + gái (girl)con gái (daughter > girl). Wyang (talk) 10:48, 30 October 2017 (UTC)Reply
@Wyang: Thanks. Is there any distinction when using numerals - một con gái, hai con gái, ba con gái - "one girl, two girls, three girls"? I mean con is used as a counter for people, so I don't know if these mean "one (person) of girl" or "one child girl (little girl), etc. It is confusing, since in cô gái is not a classifier. --Anatoli T. (обсудить/вклад) 11:31, 30 October 2017 (UTC)Reply
The nature of gái is more adjectival than nominal. It can be used as a noun, in which case it refers to an unspecified female, or has a slight demeaning tone to it. "Đi chơi với gái" could mean "go out with one girl", "go out with some girl", "go out with a few girls" or anything in between, and conceptually, you don't really care about how many girls there are, you only care about the fact that you're going out with one or more females, so gái doesn't have a classifier. The same goes with trai. con gái, on the other hand, could be considered a noun meaning "girl" with the classifiers đứa (informal) or người (formal). I totally understand your confusion, because I'm having a headache just trying to analyze this language in a Westernized framework. ばかFumikotalk 11:42, 30 October 2017 (UTC)Reply
Thanks, I have withdrawn the RFV. I saw it in a dictionary and you have confirmed that it's a lemma. --Anatoli T. (обсудить/вклад) 12:15, 30 October 2017 (UTC)Reply